Les légumes indiens, qu'on ne trouve pas ici et qui n'ont parfois pas de nom dans les langues occidentales
Par Véronique Le Berre le dimanche, janvier 13 2013, 15:00 - Lien permanent
Ce qui faisait parfois rire les Indiens, disant que les Anglais n'avaient pas été capables de trouver des noms convenables à leurs légumes, et qu'ils s'étaient contentés de donner des noms décrivant la forme des légumes.
LES LEGUMES LOCAUX
Bitter Gourd / Bitter Melon / kolora
Pour en savoir + : http://en.wikipedia.org/wiki/Bitter_melon
Pas sûr qu’il y ait une traduction officielle en français : courge amère, gourde amère, melon amer ?
Vu en tranches, séché, quel usage ?
Colocasia
En français : Taro
Pour en savoir + : http://fr.wikipedia.org/wiki/Colocasia_esculenta
un légume racine vu aussi en Guadeloupe
cuisson bouilli pour les sambar par exemple.
taro en arrière-plan, drumstick sur la gauche
Drum Sticks
Pour en savoir + : http://www.coffeeandvanilla.com/drumstick-vegetable-moringa-oleifera/
cuisson bouilli, un petit goût d'asperge, vu dans les sambar notamment ; comme pour les asperges, on ne mange pas les fibres.
Dillenia Speciosa / Oy
En français : Pomme Eléphant
Pour en savoir + : http://toptropicals.com/catalog/uid/dillenia_indica.htm
fruit au goût très acide, fibreux, vu en chutney (cuit à l'eau avant) et en dalma. peut-être assez proche du coing.
Kunduri / gentleman’s toes
Pour en savoir + : http://kitchenflavours.blogspot.fr/2009/02/spicy-kunduri-fry.html
de la famille de la courgette, tout petit légume, vu seulement une fois dans un sabjee au Suswad à Puri. Sauté puis mélangé à un gravy.
Ladys finger / Vedi
En français : ocras, gombos
coupés en tronçons, sautés, mélangés à des gravys ou des massalas pour des bhojas. On en trouve en Europe, j'ai essayé des surgelés achetés en supermarché asiatique, et c'est convenable pour une utilisation en sauce.
Parwal / Potol
Pour en savoir + : http://www.spiceindiaonline.com/parwal_fry/
http://www.ifood.tv/network/parwal
de la famille de la courgette, très courant à Puri, en gravy notamment. Coeur jaune quand le fruit est plus mûr, pépins un peu plus durs alors.
Ridge Gourd / Joni
En français : courge à crête ?
Pour en savoir + : http://www.tarladalal.com/glossary-ridge-gourd-604i
pas très appétissant de prime abord, un peu vert-gris. On pèle ce légume comme un concombre, goût doux cru. Vu sauté et mélangé à un gravy blanc de poppy seeds.
Sajana Sago
famille des épinards locaux, comme le ghosla sago le plus courant à Puri pendant que j'y étais, petites feuilles à tige un peu roses pour le ghosla, complètement vertes et au léger goût de trèfle pour le sajana sago.
lavé et ajouté cru en fin de cuisson des gravys, fin de cuisson à couvert.
Snake Gourd
Pour en savoir + : http://en.wikipedia.org/wiki/Trichosanthes_cucumerina
très gros légumes, vu seulement dans le Kerala. On peut en acheter seulement un morceau. Vu cuit bouilli dans les sambar notamment.
Mais je ne suis pas au bout encore, il y a encore quelques légumes dont je n'ai que des photos et des noms en phonétique en Odhya !
Ce qui est impressionnant dans les recherches que je viens de faire c’est qu’à quasi chaque fois la page de description de l’aliment intègre les mentions de ses bienfaits nutritionnels ou sur la santé. Preuve encore une fois que la gastronomie indienne est axée, traditionnnellement, sur les effets pour la santé.